Blogia

Associació Cultural Catalunya - El Salvador

el clásico visto desde el salvador

por Wilbert Monterroza

El fútbol es pasión  y este año hemos tenido mucho fútbol con pasión desbordada y sorpresas gratas (y de las otras). Pero para los que somos aficionados, fanáticos o locos por el fútbol, nada mejor que la pasión que genera el Clásico de Clásicos, el encuentro de los 2 grandes de la liga de las estrellas, el partido del Barça contra el Real Madrid

La expectativa que este partido despierta en El salvador ha ido en aumento desde mediados de la década de los 90, y en la actualidad las familias y amigos se reúnen a verlo como si se tratara de la selección nacional frente a México.

Figuras como Messi, Casillas, Puyol, Sergio Ramos o Xavi son seguidas y comentadas semana tras semana. Los salvadoreños seguimos a estos grandes clubes; algunos los admiramos y sentimos sus colores, y se vienen apuestas, acabasones, tristezas y disfrutes (cuando el eterno rival anda mal).

Esta vez el Barça es el favorito. Ha mostrado un gran nivel de juego, con goleadas de 5 tantos en varias ocasiones y demostrando como, a base de la disciplina que ha puesto de moda un técnico emblemático del club, Pep Guardiola, los culés aspiran a ganar 3 títulos (Liga, Champions y Copa del Rey). Además es un club que puede jactarse de tener una cantera prodigiosa, de las que más frutos dan, siempre con talento. Basta decir un nombre: Leo Messi.

El Real Madrid, por su parte, está envuelto en una crisis con bajas importantes. Ejemplo es el lesionado Van Nistelrooy. Pero además hay inestabilidad en la dirección, y el equipo que juegan sin brillo y sin orgullo... Claro que alguien ha dicho que, estén como estén, un clásico es un clásico y está en juego algo más que 3 puntos; está en juego el honor... Es un partido de pique, de historia, de rivalidad deportiva y extradeportiva. Es sin duda el partido más apasionante que podamos presenciar.

 Este próximo 13 de Diciembre disminuirá en buena parte el trafico, los restaurantes harán su Navidad, las familias estarán reunidas en las casas, los amigos con las camisetas de ambos equipos harán carne asada o pedirán Pizza, unos gritarán ¡Hala Madrid! Otros, Visca el Barça!

En fin son, 90 minutos llenos de espectáculo, vibrante emoción y el disfrute de acabarse al compañero del equipo rival... Yo creo que ganará el Barça porque lo tiene  a favor, mientras que los merengues… Bueno, ahí dejémoslo. Que lo Disfruten.

 

los rojos, siempre los rojos

por Roberto Colorado

En la actualidad los medios de comunicación son considerados como un cuarto poder que ayuda a legitimizar un estado de derecho. Su rol principal es el de fiscalizar y dar a conocer a la población la realidad que se vive dentro de una sociedad, para poder generar y fomentar una opinión publica, pero especialmente para crear una conciencia social dentro de la población.

Sin embargo, en El Salvador, algunos medios se empecinan en ser entes oficialistas que desacreditan todo concepto ideológico que no sea afín al gobierno. Desafortunadamente los medios de comunicación, en especial El Diario de Hoy, jamás serán poderes que legitimicen la democracia en nuestro país, al contrario, se empeñan en opacar su imagen y de especial manera en desinformar a la población salvadoreña, ayudándose de la ignorancia política que se respira en El Salvador, la cual sin duda es fruto de la ardua labor y empeño que dicho medio se ha trazado a lo largo de muchos años.

Para muestra, el editorial del día 1 de Diciembre de 2008 (¿Tienes  una casa o un terreno? Los rojos siempre los roban) , donde se exhibe por escrito el terror y la frustración que a estas alturas de campaña electoral se vive por parte de los medios oficialistas del gobierno de derecha. No habiendo otra forma para cambiar las encuestas y sentir de la población salvadoreña se opta por el método tradicional: campaña sucia y de terror, mismo método que se ha venido utilizando en todas las últimas elecciones democráticas. No hay que dudar que el miedo a un próximo y necesitado cambio de gobierno resaltara la necesidad de comprar voluntades, plumas e ideas para manifestarlas de forma escrita en este medio de comunicación. No duden pues, que en lo que resta de campaña se verán editoriales desbocados y sin sentido provenientes desde distintos sectores y partes del mundo, desde pseudos analistas políticos, escritores o inclusive estudiantes de ciencias políticas de universidades inglesas. Por eso, de nosotros y de nuestra educación depende el dejarnos o no engañar.

entrevista a francisco e. valencia (director del colatino)

entrevista a francisco e. valencia (director del colatino)

Si aún no has visto la exposición de fotografías de Kim Manresa ’El CoLatino, un diario que no se rinde’, producida por C&Duke e inaugurada hace un mes en el edificio Rambla de la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona, que sepas que te quedan pocos días para hacerlo, porque estará sólo hasta el próximo viernes 5 de diciembre.

Aquí tienes la información que publicaron el diario Metro de Barcelona y también la del propio CoLatino, tras su inauguración. Nosotros, para acabar de animarte a que vayas a verla, hemos entrevistado al director del periódico -Francisco Elías Valencia-, ya de vuelta en San Salvador.

¿Qué ha de saber alguien que no conoce el CoLatino y vaya a ver la exposición?

Lo que más le llamó la atención, a Kim Manresa, fue precisamente el hecho de que gran parte del proceso de elaboración del periódico sea casi artesanal. Algo que en el primer mundo, seguramente, despertará curiosidad. Porque que en un país de América Latina las planchas se sequen con secador de cabello... Además es un periódico centenario, el más antiguo de Cento América, y está regido por una cooperativa, lo cual también es inusual, tanto en Europa como en América, donde sólo hay dos o tres periódicos que funcionan así.

¿Y para alguien que ya lo conozca, o para los salvadoreños que están en Cataluña, qué tiene de interesante esta exposición?

Bueno, para ellos es un punto de acercamiento al país, y la prueba es que el día de la inauguración estaba lleno de salvadoreños, cosa que no dejó de sorprenderme. La exposición fue la excusa para tener contacto con el país. De hecho, más de uno se acercó cómo estaba el país... Pero, además, a mucha gente le sorprenden cómo sobrevivimos, porque siendo una empresa cooperativa, que aquí están marginadas política, económica y socialmente, es una lucha. De ahí el nombre la exposición; el CoLatino ha estado resistiendo desde apareció.

¿Cómo recuerda el paso de Kim Manresa por el CoLatino?

Bueno, a Kim Manresa lo conocí porque Carlos E. García, de C&Duke, es amigo mío. Andaban los dos por aquí porque habían venido a tomar las fotografías de las escuelas salvadoreñas que iban a aparecer en ’Escoles d’Altres Móns’, aprovecharon para pasar a saludarme... y Kim Manresa, que a veces se deja la cámara, ese día no se la había dejado y empezó a tomar fotografías. Pero eos fue en 2005, aún no habíamos pensado en hacer una exposición.

¿Y qué impresión se llevó Kim del diario y de la gente que aquí trabaja?

Bueno, a pesar de que Kim es un fotoperiodista famoso –me comentaban por ejemplo que él había sido el escogido por la realeza para hacer las fotos de la boda del príncipe– y tiene un estatus muy alto, cuando uno platica con él, es un hombre muy sencillo, muy humano; no tiene aires de grandeza... Y eso me llamó mucho la atención, porque he conocido varios periodistas que medio ganan un premio y ya se consideran pavos reales... Pero Kim Manresa no es así. Y su trabajo demuestra mucha sensibilidad social. Tuve la oportunidad de ver las fotografías de ‘Escoles d’Altres Móns’ y capta perfectamente el sentimiento que tiene hacia los problemas sociales... ¡que el periodismo es eso!  Pero Kim Manresa, con su cámara, lo demuestra más que cualquier otro.

¿Y qué tal la acogida en la Pompeu Fabra?

Excelente. La verdad es que me sentí como en casa porque la comisaria de la exposición, la Dra. Montse Quesada, de la Universidad Pompeu Fabra, fue mi maestra en El Salvador, en un proyecto de maestría que hubo entre la Pompeu y la Universidad Nacional. Así que ya nos conocíamos y ella se esforzó mucho, dio más de lo que un trabajo de estos amerita, y  creo que fue porque conocía el Latino, conocía a su alumno... También estuvo el Rector, lo cual es muy significativo... Me sentí muy bien.

Imagino que, además de presentar la exposición, en Barcelona haría gestiones para conseguir apoyo, financiación...

Sí, llevamos dos proyectos. Uno en relación a un equipo de fotomecánica y otro para papel, porque tenemos problemas de abastecimiento, porque queremos aumentar la circulación del diario, al menos, al doble de lo que tenemos hoy, con la idea precisamente de contribuir en el proceso político-electoral, sobre todo después de las elecciones, ya que desde que el FMLN lanzó su candidatura a la presidencia, durante los primeros seis meses, el 95% de los medios quisieron ocultarlo, y durante los siguientes seis meses han tratado de destruirlo. Pero nosotros estamos casi convencidos, por lo que dicen las encuestas, de que el FMLN va a ganar. Y por la tendencia que han tenido la mayoría de los medios, durante el primer año van a intentar destruir cualquier gestión que haga el FMLN. Pero nosotros creemos que podríamos compensar eso, informando a la gente de lo que el resto no va a informar.

¿Supondría un gran cambio para el CoLatino, que ganase Funes? Porque estando el FMLN en el gobierno, imagino que el CoLatino no va a ser...

... discriminado con la publicidad y con las fuentes. Creemos que eso mejorará un poco, sí. Pero tampoco es que vayamos a casarnos con un gobierno del FMLN. Pueden haber relaciones diferentes de las que hemos tenido con los cuatro gobiernos de ARENA, que nos han discriminado con la publicidad y con la información, porque a pesar de que el CoLatino no tiene una gran circulación, sí tiene mucho peso político en ciertos sectores de la sociedad, y eso ARENA no lo ha reconocido. Y obviamente vamos a darle cobertura a lo que se le tenga que dar cobertura, pero nos debemos a la ciudadanía, no al gobierno.

¿Está previsto que la exposición se presente en El Salvador?

Hablamos de eso con Carlos E. García, de C&Duke, y hay algunos organismos que podrían colaborar, pero hay que buscar aquí, a ver quién está interesado. Yo de entrada he pensado hablar con la Universidad de El Salvador, porque me gradué ahí y es mi casa natural; además hay buena relación con el periódico, tal vez ellos nos puedan dar cabida. Pero hay que hablar con otras instancias porque se requieren algunas inversiones y el CoLatino no las tiene.

ayudas a la cooperación

Como cada año, tanto UPF Solidària como Casa Amèrica Catalunya han publicado ya las bases de sus ayudas a la cooperación. Para los que aún no os hayáis enterado, aunque el plazo que tenemos es cortito, os resumimos los criterios generales de selección, por si os interesa mandar algún proyecto.

1. Casa Amèrica Catalunya ofrece ayudas a iniciativas culturales. Y según dice en su web, ’podrán participar entidades con proyectos adscritos a diferentes ámbitos de la cultura, como la recuperación y dinamización patrimonial, la dinamización artística, la creación de espacios y centros culturales, las iniciativas de desarrollo comunitario, la comunicación intercultural, el intercambio de buenas prácticas o el establecimiento de programas de capacitación’.

Las ayudas van desde los 5.000 hasta los 25.000 euros, y el plazo de presentación se acaba el próximo lunes 1 de diciembre a las 12 de la noche (hora de América Latina). Podéis descargar las bases y la hoja de inscripción AQUÍ.

2. UPF Solidària tiene un fondo de 45.000 euros para proyectos presentados por miembros de la comunidad universitaria de la Pompeu Fabra de Barcelona, y el plazo de presentación de propuestas concluye el 10 de diciembre. Toda la información (aunque está sólo en catalán) se puede leer AQUÍ.

El tema que aborden las propuestas presentadas puede ser diverso pero, según las bases, ’tendrán prioridad los que que propongan accioned educativas o las relacionadas con el género, el medio ambiente, la gobernabilidad democrática, el fortalecimiento del tejido social, el acceso al agua y la alimentación, y la promoción y protección de la cultura y la lengua’. También valorarán la implicación de algún centro universitario.

Si necesitáis apoyo o estáis interesados en participar en la convocatoria de UPF Solidària poneros en contacto con nostoros: accates@gmail.com.

el tren a el dorado

el tren a el dorado

La televisión catalana emitió este documental sobre el viaje de los indocumentados centroamericanos hacia EEUU, hace aproximadamente un mes. Y los protagonistas son salvadoreños.

El original es en francés pero está doblado al catalán. Podéis escuchar uno u otro idioma potenciando los canales derecho  o izquierdo de vuestros altavoces.

entrevistra a Raúl Pineda Clará

entrevistra a Raúl Pineda Clará

por Carlos G. Cano

Raúl Pineda se convertirá, dentro de unos meses, en uno de los primeros licenciados en historia de El Salvador.

La primera promoción de estudiantes de la Universidad Nacional está ya en plena fase de investigación de tesis y el tema que ha escogido Raúl tiene mucho que ver con ACCES: la inmigración catalana en El Salvador...

¿Por qué este tema?

Por varias razones. Contar con ancestros extranjeros, dado el racismo y malinchismo existente en nuestra sociedad, da razones de orgullo. Y en este sentido, la familia de mi madre no fue una excepción. Mi abuelo le comentaba que su abuelo había venido de España... pero mi curiosidad respecto a los orígenes de la familia creció cuando alguien me comentó que el apellido Clarà es de origen catalán.

Durante la carrera de historia en la Universidad de El Salvador, al cursar la asignatura ’Métodos y Técnicas de Investigación II’, nuestra profesora nos propuso, dado que en El Salvador siempre se realizan investigaciones sobre la migración salvadoreña, abordar la migración de extranjeros hacia El Salvador, señalándonos desde el inicio que ésta no era cuantitativamente importante, más sí cualitativamente, por su impacto en nuestra sociedad. Así fue como decidí investigar acerca de la comunidad catalana en El Salvador.

¿Por dónde has empezado a tirar del hilo?

Supe de la existencia de un Casal Català en El Salvador, y claro, fue la primera puerta que toqué. Los señores Frederic Miralles y Gil Bonet me brindaron documentación importante, especialmente el tomo IV del libro “El progreso Catalán en América”, editado en 1927 en Santiago de Chile, que incluye los logros obtenidos por la comunidad catalana afincada en El Salvador, demostrándome la importancia de esta comunidad y haciéndome ver que no me equivoqué al elegir el tema. También a través del Casal, logré entrevistar a Don Baltasar Llort, hijo de uno de los principales baluartes de la emigración catalana hacia El Salvador: Pablo Llort Anglés.

En la Universidad de Barcelona, además, conocí a María Rosa Serrano Jarne, autora del libro “Catalanes en Costa Rica, aportación política, social y económica”, quien me animó a seguir con la investigación y a convertirla en mi tesis de grado.

¿Quiénes fueron los primeros catalanes que llegaron a El Salvador?

Ésta es una pregunta difícil, con la investigación sin terminar... Fue en la segunda mitad del siglo XVIII, con la aparición de las reformas borbónicas impulsadas por Carlos III, que tenían como finalidad el libre comercio de todas las regiones de la península ibérica con América, cuando la emigración catalana cobró un fuerte impulso. En el caso de El Salvador, según mis investigaciones, uno de los pioneros es José Sagrera, quien llegó al país sobre el año 1877. En 1880 fundó un modesto negocio y, con los años, consiguió cimentar su posición, hasta el punto de convertirse, en 1901, en  Alcalde de San Salvador. La casa del Sr. Sagrera era un refugio para todos los catalanes desvalidos que llegaban al país.

Y tengo entendido que la mayoría vienen de un pequeño pueblo de Tarragona...

Anteriormente mencionaba al Sr. Pablo Llort Anglés, padre del recordado Baltasar Llort... Él era originario de Sarral, un pequeño pueblo de la provincia de Tarragona. Don Pablo puede considerarse un pilar de la emigración catalana hacia El Salvador, pues a partir de su llegada a nuestro país, comenzó a incentivar a sus familiares más cercanos. Así es como también comienzan a llegar sus parientes políticos y sus familias, convirtiendo a la emigración sarralesa en una verdadera red. Actualmente podría afirmar que, en un 60%, la emigración catalana tendría su origen en Sarral y sus pueblos vecinos.

¿Por qué se han caracterizado los inmigrantes catalanes?

Los emigrantes catalanes venían imbuidos por el espíritu de superación económica. “Hacer las américas” significaba, como hoy para los salvadoreños que dejan su patria, encontrar una tierra con mayores oportunidades y brindar una vida mejor a sus familias. Luego, ya asentados en nuestra tierra, reconocieron las oportunidades que los salvadoreños no queríamos o no podíamos ver. El instinto catalán para los negocios no pudo encontrar un mejor caldo de cultivo...

Los catalanes en El Salvador conforman redes familiares a través de las cuales, los que van llegando. se van incorporando a los negocios de la familia. Leyendo memorias y entrevistas con algunos miembros de esas primeras generaciones de catalanes nacidos en El Salvador, se encuentra presente el trabajo duro y, como no, el ahorro y las cuentas claras.

¿Qué tan importante ha sido la presencia de catalanes en El Salvador?

A primera vista, solamente un salvadoreño bastante observador y con cierto conocimiento de los apellidos catalanes, se podría dar cuenta de que, la mayoría de ferreterías importantes del país, pertenecían y aún pertenecen a las familias de origen catalán: Vidrí, Panades, Sagrera, Sagarra, Bou, Llort... Una de las familias más ricas del país es de origen catalán: los Poma. Y el nieto de Pablo Llort Anglés, llamado también Pablo Llort, nos ha legado el diseño que ahora caracteriza a la mayoría de artesanías salvadoreñas. La ex ferretería Bou, en el centro histórico de San Salvador, está inspirada en la arquitectura de Gaudí. Y bueno, aún no he acabado mi tesis...

¿Los descendientes de esos inmigrantes han conservado el idioma y las tradiciones de sus padres o abuelos?

Sin haber ahondado demasiado en los descendientes de los emigrantes catalanes, puedo decir que ha habido un cierto desarraigo, aunque eso es lo que el Casal Catalá está tratando de revertir a través de sus actividades culturales, intentando que los más jóvenes se sientan orgullosos de sus raíces y que, poco a poco, vayan descubriendo la riqueza de la cultura catalana. Ojalá que mi trabajo también pueda, en alguna medida, contribuir con esa labor.

Cuéntanos alguna curiosidad que hayas descubierto...

Hay muchas y creo que poco a poco irán surgiendo más. Entre las que he encontrado están que hubo un alcalde de San Salvador catalán (José Sagrera), que el primer piloto de avión salvadoreño fue de origen catalán (Juan Ramón Munes), que el altar de la virgen María del colegio Liceo Salvadoreñose elaboró con alabastro procedente de Sarral, y que el servicio de autobuses públicos se estableciera en San Salvador gracias a la empresa del catalán Antonio Ysart Soteras.

¿Qué crees que sabe un salvadoreño medio de Cataluña, actualmente?

Poco o muy poco. La principal referencia se da a través del fútbol. El Barça se ha convertido en la mejor vitrina de Catalunya, pero sin lograr proyectar todas las características identitarias e importancia de la nación catalana. Como punto cómico, aunque hay miles de salvadoreños que se consideran seguidores extremos del Barcelona, nunca les preguntes si son culés: te dirán que ’¡jamás!’ y lo considerarán un insulto.

¿Por qué es importante estudiar algo así?

Primero porque los salvadoreños creemos que nuestro país es un país de emigrantes; los inmigrantes han sido invisibilizados... ¿Pero por qué individuos de diferentes nacionalidades decidieron establecerse en nuestro país? ¿Qué efectos ha tenido ese fenómeno? Me  gustaría que mi tesis pueda ir más allá de fechas, hechos y números, y que de alguna manera sea interesante tanto para la comunidad catalana, explorando su pasado,como para los salvadoreños, ya que al conocer más nuestra idiosincrasia en el pasado, nos será más fácil entender el presente.

¿En qué vas a centrarte en los próximos meses?

En los próximos seis meses espero acceder a todas las fuentes primarias, visitando la mayoría de archivos del país y realizando entrevistas a todos los miembros de la comunidad catalana que puedan brindarme información esencial. El próximo año, y si puedo encontrar el apoyo necesario, espero realizar parte de mi investigación en Catalunya, visitando los pueblos de más importancia para la emigración catalana hacia El Salvador y también algunos archivos.

¿Alguna vez has curioseado los orígenes de la emigración salvadoreña hacia Cataluña?

Aún no. Tengo un par de amigos viviendo por allá pero en ambos casos fueron por cuestiones sentimentales y, aunque sé de la existencia de una pupusería en Barcelona, no he ahondado más en las razones de esta emigración salvadoreña.

colores de aqui, d'allà et ... voilà!

colores de aqui, d'allà et ... voilà!

Martha Barrachina expone por vez primera en El Salvador... pero lo hace por partida triple. La primera oportunidad para ver sus pinturas e ilustraciones será en la exposición ’Colores de aquí, d’allà et ... voilà’, que se inaugura en el Hotel Radisson de San Salvador el próximo miércoles 26 de noviembre, y en la que, como su nombre apunta, podrá verse la influencia que tienen en su obra los tres lugares en los que ha vivido (y vive): El Salvador, Cataluña y Francia.

Del 12 de diciembre al 10 de enero participará en una exposición colectiva, en la galería La Pinacoteca, y del 17 al 23 de diciembre su trabajo colgará de las paredes de La Luna Casa y Arte. Si tienen ocasión de acercarse a alguno de esos lugares, no dejen de hacerlo. Sus pinturas son bien bonitas...

las imágenes que no exporta el salvador


Desde el próximo jueves 20 de noviembre, y hasta el 16 de enero de 2009, FEDELATINA acogerá la exposición ’Las imágenes que no exporta El Salvador’, producida por ACCES y estrenada en la UPF de Barcelona hace ocho meses.

Y quienes se acerquen a FEDELATINA no verán imágenes de maras, ni de pobreza, ni de huracanes, ni de folklore, ni tampoco postales turísticas. En vez de eso, verán lo que normalmente nadie muestra de El Salvador, a través de la mirada de algunos de sus fotógrafos jóvenes más destacados.

La exposición “Las imágenes que no exporta El Salvador” consta de 25 imágenes, de 12 autores diferentes, que rehuyen los tópicos y presentan una realidad más compleja, menos predecible. Un día a día en el que no todo es violencia y miseria, como a menudo dibujan los medios, sino reivindicación, color, cariño, detalle... Elementos reales que, víctimas de la vorágine informativa, con frecuencia pasan desapercibidos.

La pretensión de esta exposición, sin embargo, no es, egar esas otras imágenes sí exportadas. Ellas también explican El Salvador. 

Documental “Los López”

En el contexto de la muestra, el día 9 de enero se podrá ver Lós López, un documental estrenado en El Salvador hace un año, que narra la historia de una familia durante los años de la Guerra de El Salvador: el conflicto en el que medio mundo fijó su mirada durante la década de los 80.

Después de la proyección, Carlos G. Cano, presidente de ACCES, corresponsal de RAC1 en América Latina y miembro del equipo de producción del documental, dialogará con el público asistente.

 

Los fotógrafos participantes son: Coralia Altamirano, Germán Hernández, Jorge Reyes, Juan Miguel López, Luis Tovar, Víctor Rodríguez, Juan Carlos Recinos, Alex Peña, Gustavo Escalante, Roberto Escobar, Cristóbal Arévalo y Rodrigo Renderos.

qué yuca está todo

por Wilbert Monterroza

¡Sí, hombre! ¿Se han dado cuenta? Todo esta bien caro. ¡Juela! Yo no sé como le vamos a hacer. Y hoy con esto de las elecciones, unos tirándose con los otros... En fin, uno nuaya a quién creerle.

Pero bueno, yo creo que siendo un poco optimistas, el punto no es que la cosa esta yuca. Mejor preguntémonos: ¿y cuándo ha estado fácil? Nunca ¿verdad?

Los que Nacimos en los 80´s  tenemos recuerdos de la Guerra, de los toques de queda, del terremoto del 86, de la Ofensiva... Y ya en los 90, de aquel gran brote del cólera. ¡Ahhh, los 90! Cuando estábamos bichos y jugábamos escondelero, agarra la ayuda, pecado, etc. Definitivamente éramos felices.

De ahí lo del Huracán Mitch. Después Paquito nos metió la dolarización; en 2001, dos terremotos en un mes. Después el Huracán Adrián -que nadie lo vio pero todos fuimos al súper a dejar los ahorros- y hoy la gasolina que está bien cara y la lista sigue.

Cuando veo los tifones en Japón, las altas temperaturas y huracanes en los ’yunais’, digo: en comparación nosotros estamos en la gloria. Y es que los salvadoreños padecemos de ’quejitis aguda’, y pues no pretendo que seamos masoquistas ni huir de la realidad.

Sí, este es un país pequeño, superpoblado y tercermundista, pero es el trozo de tierra que tenemos. Aquí crecimos, nos enamoramos, echamos ’riata’ y pensamos tener familia. No es cierto que no nos vemos sin las pupusas, los frijolitos con plátanos y crema, el café con zemita mata-niño, los vaciles en el puerto y, como no, los partidos de la Selecta -porque la selecta nos une a todos: ponte la Azul-.

Todo esto es parte de lo que somos y ya. Sí esta yuca. Súper yuca. Y lo seguirá estando cuando llegue Don Mauri o el Ingeniero, pues lo que hace salir adelante al Pulgarcito, después de Dios, son las Ganas con “H” que le ponemos  y, como dice una porra que gritamos en el Cusca en aquella final del 2002 que le ganamos a México, que expresa muy bien lo que somos: El Salvador... es un país… chiquito... chiquito… ¡chiquitito pero cachimbón!

 

 

tv comunitaria en apopa

tv comunitaria en apopa

Hace algo más de un año ACCES presentó un proyecto de ’Televisiones comunitarias en El Salvador’, propuesto por la Secretaría de Comunicaciones de la Universidad Nacional (SeCom UES), a la convocatoria de UPF Solidària.

La filosofía del proyecto es utilizar la comunicación como instrumento de difusión y cohesión social. Y de esta forma, formando a un grupo de jóvenes interesados en el tema, incidir en el respeto al medio ambiente o el fomento de la cultura, la participación ciudadana y los valores democráticos.

La idea, a grandes rasgos, era que UPF Solidaria aportase el material técnico necesario (cámaras, isla de edición), que la UES aportara a los formadores, y que el municipio seleccionado colaborara con la logística.

Primero había que coordinar, luego investigar y empezar a formar; producir los materiales audiovisuales... y finalmente difundirlos, llegar a la comunidad.

El proyecto se aprobó y, aunque las trabas burocráticas han retrasado mucho su ejecución, ya están en marcha la capacitación de jóvenes en Apopa, una localidad situada en el norte del área metropolitana de San Salvador.

Juan Antonio Méndez ’Tono’, de la Comisión de Niñez y Juventud de la Alcaldía, se encargó informar a los jóvenes acerca de lo que se iba a hacer, y al principio se interesaron por el proyecto más de 20.

Tres meses después de empezar con las clases, que imparte Pablo Arguera con la colaboración de varios miembros de la SeCom UES, el grupo se ha reducido un poco pero, al mismo tiempo, se ha consolidado.

Hace algunas semanas, sin embargo, llegó una mala noticia: el fallecimiento de uno de los jóvenes del grupo: Raúl Torres. Y tanto sus compañeros como los que, de más cerca o más lejos, estamos siguiendo el proyecto, nos quedamos consternados. Pero se decidió convertir el golpe en estímulo, realizando la primera pieza audiovisual del proyecto: un video homenaje, muestra del afecto y la simpatía que Raúl supo ganarse:

Seguiremos informando puntualmente de los avances del proyecto. Puedes ver más fotos en nuestro álbum flickr.

 

tu cuento vale

tu cuento vale

El portal Tribuna Latina, la Fundación Casa Amèrica Catalunya y el periódico Mundo Hispano han convocado un concurso de cuentos para estimular la creatividad de los jóvenes de todo Iberoamérica, centrado en la inmigración, la interculturalidad y la diversidad.

Hay dos categorías: la infantil, reservada a jóvenes de hasta 16 años que residan en España, y en la que se pueden presentar cuantos de entre 3.000 y 6.000 caracteres, en catalán o catellano. Y la juvenil: hasta 30 años y con los mismos criterios de extensión, pero abierta a jóvenes de todo el mundo que escriban en castellano.

¡Nos encantaría que hubiese mucha participación salvadoreña!

La fecha límite de entrega es el 30 de septiembre y los premios gordos son un ordenador portátil (categoría infantil), 1.500 euros (categoría juvenil) y una cámara de video (premio del público).

Puedes leer los relatos ya presentados en Tribuna Latina, descargar las bases en PDF aquí (guardar destino como), y obtener más información en la web de Casa Amèrica Catalunya.

 

lectura: ciencia ficción guanaca...

lectura: ciencia ficción guanaca...

"El sueño de Mariana", de Jorge Galán (F&G Editores)

por Jasmine Campos

Una ciudad del futuro, dividida en dos grandes estratos sociales: el de aquellos que gracias a la tecnología viven acomodadamente en los hexágonos y el de los rezagados sociales que viven en los círculos. Ese es el escenario en donde se desarrolla la nueva novela del joven escritor salvadoreño Jorge Galán: El Sueño de Mariana

En términos generales, la historia está bien contada, pues Galán demuestra el dominio de la palabra, del oficio, de lo bien cuidado, y aunque separa muy bien los distintos géneros que cultiva –poesía, narrativa y dramaturgia–, hay en el texto ciertos visos poéticos que enriquecen las imágenes.

Quiero insistir en que el libro es muy distinto a otras cosas publicadas por Galán. Pienso por ejemplo en el cuento lleno de magia que ganó el concurso Charles Perrault o en el doloroso poemario La Habitación, su más reciente publicación poética. Ahora aparece este nuevo texto, con una temática ¡tan distinta!

El autor nos lleva a la ciencia ficción, un género poco explotado en el ámbito de la narrativa salvadoreña, tal y como lo señalaba Carlos Cañas Dinarte durante la presentación de la novela que el Foro de Escritores organizó en la Feria Internacional del Libro. Durante la ocasión, se habló de ciertas reminiscencias en el texto a figuras de los grandes maestros de la ciencia ficción. Yo paso de comparar, porque prefiero redescubrir al autor a través de esta faceta y de lo que quiere contarnos.  

El texto nos describe una ciudad, pero sobre todo a una sociedad con sus valores y anhelos. La tecnología resuelve muchas de las necesidades humanas, como por ejemplo a través de la creación de “clones a la medida”, que pueden mandarse a fabricar solamente para tener luego el gusto de verse morir a uno mismo o para cumplir el sueño de tener al lado a la “persona ideal”. Hay máquinas que lo simplifican todo: pueden programar un sueño durante el tiempo y con la temática que se desee o pueden fabricar poemas.

Pero al lado de toda esa maravilla futurística, está también el conflicto humano: por un lado el vacío que no llena ni la tecnología ni la abundancia, por el otro las eternas aspiraciones o los sueños que empujan la vida. Aunque haya dos lunas, lugares distintos y todo se modernice, el texto de Galán nos hace pensar en esa esencia humana que no cambia y que ha llevado al hombre a transformar y transformarse a lo largo de todos los tiempos.

Esta vez no hay magos, ni protagonistas de larga y ensortijada cabellera, pero persiste en el texto algo que puede ser ya una característica en Galán: el drama humano.

Podría equivocarme o podría acertar. Si se lo digo al autor seguramente me miraría como siempre lo hace, con cara de “no había pensado en eso”... Lo que sí me gustaría es que cada quien saque sus propias conclusiones de este texto que merece ser leído y discutido.

aprèn català!

aprèn català!

Català Bàsic 1 - Curs gratuït

De l’1 d’octubre al 17 de desembre - Dilluns i dimecres de 9:30 a 11:30

Inscripcions: a Casa Amèrica Catalunya, del 8 de juliol al 8 de setembre!!!


per Ferran Civit

La Casa Amèrica ofereix cursos de català amb la col·laboració del Consorci de Normalització Lingüística de Catalunya. I tots els cursos són gratuïts per a persones nouvingudes a casa nostra, o sigui que no hi ha excusa!

Encara que el català i el castellà són cooficials, només el català és la llengua pròpia i originària de Catalunya i del conjunt dels Països Catalans (País Valencià i Illes Balears). I per això, tot i que tothom aquí parla el català i el castellà, coneixent la llengua del país és més fàcil integrar-se. S’obren més portes...

Cal tenir en compte que la llengua vehicular de l’educació i de l’administració pública és el català. Per tant, com més ràpid aprenguem el català, més fàcil i ràpida serà la plena immersió, tant la nostra com la dels nostres fills.

A part del tema funcional, aprendre el català sempre és una mostra de respecte cap a la població autòctona, que sempre ho agrairà. El català sovint ha estat maltractat pel castellà i el francès, i qualsevol mostra de suport serà benvinguda. Si voleu ser uns catalans més, aprengueu català! I si no esteu encara a Catalunya, també podeu apuntar-vos a cursos de català als diferents Casals Catalans repartits pel món.

lectura: de llengües...

lectura: de llengües...

Llengües d’Amèrica. IV Fòrum de les Llengües Ameríndies, d’Ariadna Lluís i Vidal-Folch Josep Cru Talaveron (eds.). Publicació bilingüe català / castellà (CAMEC)

per Ferran Civit

El català és una llengua minoritzada, concepte molt diferent de minoritària. Minoritzada vol dir que no està potenciada per cap dels Estats als quals pertany ja que hi ha una llengua forta que promou l’Estat, en el nostre cas serien el francès i el castellà, en detriment de les altres llengües parlades al territori.

Però cal reconèixer que està molt millor que totes les llengües originàries del continent americà. Com a màxim s’hi aproximaria el guaraní, el quítxua i l’aimarà, i tan sols en pocs casos concrets. De fet la situació de les llengües al continent americà és similar a la situació dels pobles que la parlen: minorització total i absoluta. Alguns parlarien fins i tot d’eradicació total, planificada, i conscient.

Des del principi de la conquesta per part de països europeus, la desaparició de llengües ha estat constant a tot la zona des de l’estret de Bering fins a la Terra del Foc. Almenys, de mitjana, una per any... i ja portem més de 500 anys d’ocupació. Fa poc va sortir als mitjans la desaparició de l’última parlant de la llengua eyak, Marie Smith Jones, a la zona d’Alaska. El fet que aquesta solitària lingüística ja no conservés ni el nom propi en la seva llengua mostra clarament que la colonització armada sempre va acompanyada de colonització cultural. O com deia el creador de la primera gramàtica del castellà, Antonio de Nebrija, a cavall de la conquesta: "Siempre la lengua fue compañera del Imperio".

Marie Smith Jones és un nom de procedència anglosaxona i no pas d’origen eyak. Fins i tot havia perdut el dret de dir-se, de definir-se a si mateixa en la seva pròpia cultura i llengua. Davant de casos així, les paraules de Salvador Espriu cada dia esdevenen més necessàries: "Però hem viscut per salvar-vos els mots, per retornar-vos el nom de cada cosa".

Als pobles del continent, com bé sempre ha assenyalat Eduardo Galeano, fins i tot els hi han pres la possibilitat de definir-se a si mateixos. Tant el nom del continent (Amèrica) com el gentilici que els identifica (indis) han estat imposats pels conqueridors europeus. Com si aquests haguessin arribat a un lloc a on no hi hagués res prèviament i haguessin tingut la responsabilitat de posar un nom a cada cosa. En els documents jurídics de l’època es deia "Terra nullis", terra buida, per justificar qualsevol acció dels conqueridors. Inclosa la d’imposar la seva llengua i cultures. Al continent americà va passar, però també a altres llocs com a Austràlia o a Nova Zelanda (Aoetearoa en maorí, valgui la pena recordar).

Per això convé repassar (o deconstruir segons Derrida) conceptes com Amèrica Llatina, com si els romans haguessin deixat allí en llegat el castellà, el portuguès o el francès. I com si mai s’hi hagués parlat ni cap de les llengües maies ni el nàuhatl o moltes altres. Amèrica Llatina és un concepte per repensar de la mateixa manera que el de la Francophonie o la Commonwealth. Aquestes llengües colonials no van arribar amb un lliri a la mà.

Com a mínim van tenir tots els elements a favor per imposar-se (els poders polític, religiós, social i econòmic) o com a màxim van tenir aquests i la força de les armes. Les llengües i les cultures són com els éssers vius. Neixen, evolucionen i moren. Ara bé, una cosa és seguir l’evolució i l’altra és forçar l’extinció. La diversitat cultural, així com la biodiversitat s’han de conservar per igual.
 
Aquest llibre repassa per sobre les més de 600 llengües malanomenades indígenes i la seva situació actual a partir de l’opinió de 20 experts, que van exposar les seves conclusions dins el IV Fòrum de les Llengües Ameríndies. A més aquesta obra inaugura la col·lecció editorial de Casa Amèrica Catalunya amb el nom de 13.744, que és la màxima distància existent entre casa nostra i el continent.

cuando la política trasciende...

ACCES es una asociación cultural. Normalmente no nos metemos en política... Pero para entender el momento que está viviendo El Salvador es imprescindible volver la vista hacia todo lo que rodea a Mauricio Funes, futuro candidato del FMLN a la presidencia de la República, en marzo de 2009.

Estaba previsto que hablaran del tema, la semana que viene en Barcelona, Roberto Lorenzana y Hato Hasbún (miembro de la comisión política del FMLN). Pero ha habido un cambio de planes: REDS informa que el acto se llevará a cabo el próximo lunes 7 de julio, a las 19h, en el Centre Civic Pati Llimona (Regomir 3; mapa aquí), y además que, en vez de Roberto Lorenzana, estará el protagonista del siguiente video: Mauricio Funes.

Resulta que la selección de fútbol de El Salvador le ganó 3-1 a Panamá y, contra pronóstico, se clasificó para la siguiente ronda de clasificación para el mundial de Sudáfrica 2010. La prensa habló de milagro. El país se sumergió en un auténtico estado de euforia colectiva... Pero de lo que no se ha hablado mucho es de que Mauricio Funes fue al estadio. Y éste es un claro ejemplo de qué pasa cuando la política trasciende.

¡alegría en barcelona!

¡alegría en barcelona!

Aquesta setmana Casa Amèrica Catalunya comptarà amb dos convidats molt especials, amics d’ACCES: la Paola Lorenzana i el Memo Araujo, responsables del projecte cultural ’La Casa Alegre’ a El Salvador.

I és que després d’estar-se dos mesos de gira per Europa, exposant les seves obres i participant en intercanvis amb altres artistes del continent, la Paola i el Memo tornen a Barcelona per parlar de La dansa a El Salvador i la Xarxa Centreoamericana de Dansa.

També duran a terme una performance... La cita serà el proper divendres 27 a les 19h, a Casa Amèrica Catalunya (Còrsega 299). No us ho perdeu!

donación de libros en apopa

El pasado 12 de mayo, el Secretario General de la Universidad de El Salvador (UES) hizo entrega a José Asensio Aguilar, Síndico de la Alcaldía de Apopa (El Salvador), un lote de libros procedentes de la Biblioteca del Casal de l’Espluga de Francolí (Tarragona), y de los fondos de la família Vidal-Ayesa y de uno de nuestros socios fundadores: Ferran Civit, que previamente ACCES había hecho llegar a la Secretaría de Comunicaciones de la UES.

El lote de libros incluye una enciclopedia y una amplia selección de novelas de la literatura universal, y de la literatura española del siglo pasado, que ya están disponibles para consulta y préstamo en la Biblioteca Municipal de Apopa.

historias alegres

por Jasmine Campos

 

Hoy ofrezco una recomendación para los amantes de la narrativa. Se trata de una publicación en la que podemos encontrar una lectura amena y sin tropiezos, propia de una pluma bien cuidada, con tres historias que nos llevan del mundo de la fantasía a enfrentarnos con la realidad.     

Debería escribir:

Con alegría -pues no podía ser de otra manera, porque su apellido es su estigma. Pero para no ser redundante diré:

Con una amplia sonrisa y acusándose de siempre inventar, la escritora Claribel Alegría presentó recientemente Pueblo de Dios y de Mandinga, tres novelas cortas que recogen su nombre de un cuento que se desarrolla en Palma de Mallorca, ciudad en donde vivió muchos años junto a su esposo, el periodista Darwin Flakol, y en donde fue vecina del escritor Robert Graves, entre otros famosos intelectuales que aparecen reflejados en su novela.

La publicación reúne las novelas El Detén, Album Familiar y Pueblo de Dios y de Mandinga tres historias que no habían sido publicadas en El Salvador, aunque sí han aparecido en otros países bajo sellos editoriales como Lumen, EDUCA, Editorial Mercure, Era, Van Gennep Publishers, Curbstone Press y con traducciones al inglés, holandés y francés. Ahora aparecen en el país, bajo el sello de la institución que dirijo: la Dirección de Publicaciones e Impresos, misma que en el pasado ha publicado a autores como el guatemalteco Rodrigo Rey Rosa, el panameño Enrique Jaramillo Levi y los salvadoreños Jacinta Escudos, Claudia Hernández y Horacio Castellanos Moya, entre otros narradores.

La historia principal se desarrolla en las islas de Mallorca, adonde sus personajes llegan luego de muchos años de haber vivido en Paris. Ella es centroamericana. El es simplemente extranjero. Por la historia desfilan una serie de personajes reales con historias, quien sabe qué tan reales.

Magia, hechicerías, fantasmas y toda una serie de sucesos extraños rondan la vida de los pobladores de la isla y sus protagonistas, muy conscientes de lo paranormal, aprenden a convivir en ese paraje hermoso pero que es una especie de "tercera dimensión". Por ejemplo, una mujer se encuentra un espejo en una casa antigua y lo roba; al poco tiempo descubre bajo su almohada una muñeca sin brazos y meses más tarde da a luz una hija sin brazos... Hay espíritus comunicándose o apareciéndose a los pobladores... poltergeist que van de casa en casa... un agujero negro capaz de tragarse
al mundo, encerrado en una jaula de pájaro... Por eso, ella, Marcia, le
llama Pueblo de Dios y de Mandinga.
La novela tiene mucha de la vida de Claribel en la isla española, pero está llena de magia y de inventos. Sus historias atrapan no sólo por lo curioso de las situaciones o los personajes a quienes involucra, sino sobre todo porque no sabemos en qué parte se divide la realidad de la fantasía.

Igualmente interesantes, aunque con otros temas, aparecen Album Familiar y El Detén, esta última que toca el tema del abuso infantil. Con ellas, nos reencontramos con la faceta testimonial y el interés por temas sociales que siempre han caracterizado a la autora.

Claribel nace en Nicaragua y crece en Santa Ana, El Salvador. Es una de las escritoras más importantes del istmo centroamericano. Seguramente, muchos la recordarán por Cenizas de Izalco, novela que escribió junto a su fallecido esposo y que retrata el ambiente del levantamiento de 1932. Sin embargo, su pluma ha nutrido las letras hispanas con poesía, novela y testimonio.

 

divertidas quijotadas

divertidas quijotadas

por Jasmine Campos

En un lugar de la Mancha, que cada vez está más cerca de todos, vive el personaje más escuálido, loco y querido de toda la literatura hispana: Don Quijote.

No recuerdo si fue gracias al programa de estudio o a causa de la teleserie de caricaturas del Quijote que presentaba la Televisión Educativa en los 80, pero en algún momento de mi infancia llegué a la fabulosa historia del caballero de la triste figura, parteaguas de la literatura en español.

Las páginas de esa extensa historia, que no tiene -pero sí tiene- dragones, espantos, gigantes y magia, me dieron lecciones de integridad, lealtad, justicia y valor. Cabalgando a Rocinante y siempre acompañado por su fiel escudero Sancho, las huellas del Quijote de la Mancha sobrepasaron hace muchos años las fronteras españolas para encontrar cabida en todas partes del mundo, ya sea al fiel estilo cervantino o a través de otras manifestaciones culturales, como es el caso de las Quijotadas de TIET, espectáculo que en el marco del mes dedicado al fomento de la lectura nos presenta la Coordinación de Letras de CONCULTURA.

Al estilo del cuentacuentos, sin telón y sin más escenografía que la imaginación, pero con mucha gracia y vitalidad, el elenco del Taller Inestable de Experimentación Teatral (TIET), conformado por tres artistas salvadoreños, recrea los episodios más emocionantes del hidalgo Don Quijote. El objetivo es presentar, especialmente al público infantil, la esencia de este clásico de la literatura universal. Flautas, tambores y una maleta repleta de personajes irrumpen en el escenario para crear un espectáculo en donde todos los presentes se contagian de la misma enfermedad que el Quijote: “imaginitis”.

Las risas aparecen desde el inicio y aumentan con las marionetas, los globos, la música y toda suerte de recursos empleados por los cuentacuentos para interactuar con el público. La jornada dura aproximadamente 45 minutos y cierra con la invitación para acercarse al texto de Cervantes, en un afán por dar vida tanto a los personajes como a las aventuras del Quijote.

El espectáculo continuará su gira los fines de semana de abril. El sábado 19 a las 3 PM en el Zoológico Nacional, el día 26 en el parque Saburo Hirao y un gran cierre el domingo 27 en el mirador de Los Planes de Renderos.     

Foto de Mónica Mejía (Centro Cultural de España)

te asaltaron

por Carlota Castellanos

Pensé que te habrían robado el carro y que te habrías dado cuenta al salir de una tasca, o de casa de alguien... Mi experiencia con carros robados se limita a un par de amigos que, víctimas de un maleante de segunda categoría, habían dado con su medio de transporte un par de días después, en otro barrio. Es por eso que te dije, en broma, que acababa de comprarme un carro igual al tuyo. Maldita la gracia.

Pero más que la historia, me han impresionado tus silencios. Justo cuando estabas llegando a casa, después de trabajar, te obligaron a punta de pistola a estirarte en la parte de atrás del carro. Y te putiaron. Y te golpearon. Uno iba tatuado, poca broma. Tuviste que darles todo todito todo: la laptop, el celular, el iPod que te había prestado un amigo, el dinero, las llaves de casa... Te salvó andar, como siempre, sin gasolina, así que tuvieron que soltarte unas cuantas cuadras más allá sin que pudieran llegar cumplir sus amenazas. Pero tampoco ante lo peor caíste en la tentación de creer en Dios, así que te has confirmado (en ateísmo), felicidades.

Solo y sin nada, en San Salvador, lo peor es enfrentarte a la dura realidad del miedo: mujeres que no quieren ni que te acerques, oídos sordos a tu "disculpe, acaban de asaltarme". Al final un vigilante te presta su teléfono y llamas a la policía. Pero ahora lo más urgente es cancelar tarjetas y contactar con alguien que pueda ayudarte porque -ya lo has comprobado- si no tienes nada, no eres nada.

Jamás imaginaste que poner una denuncia fuese tan ridículo. El agente parece no haber superado ni el noveno grado. ¿Cómo se escribe Hyunday? En la denuncia los acentos brillan por su ausencia; uno más de los incontables detalles que te llevan a confíar poquísimo en volver a ver tus cosas. De hecho a esas horas puede que el carro ya esté desguazado y repartido entre tres o cuatro talleres. O que lo hayan escondido en un almacén, para exportarlo. O que, después de ponerle gasolina en la Shell o la Texaco de tu colonia, ya hayan cometido algún delito con él... A saber.

Te has salvado, lo cual no es poco. Pero has perdido miles de fotos y documentos personales. Duele. ¡Y cuánto cuestan el carro y la laptop! Nadie te ha regalado ese pisto. Duele mucho. Ahora tienes miedo a volver casa y mañana, por supuesto, tendrás que tomarte el día libre en el trabajo para poder resolver los volados burocráticos. Pero bueno, al menos en esto sí, la denuncia te servirá de algo.

Con tanto tiempo para pensar -esperando en colas oficiales- y con tanta pregunta -demasiado morbosa para tu gusto, en ocasiones- te da por pensar que este país es una mierda y te invaden las ganas de abandonarlo. Sólo aspiras a encontrar un lugar tranquilo, un país normal. Pero en todas partes hay asaltantes, al fin y al cabo. Tal vez te conformes con un apartamento en esa zona de las afueras con perímetro amurallado y seguridad 24 horas...

Estás serio y no dices mucho pero tus silencios se entienden perfectamente. Sobrevuelan la indignación -a veces incluso el asco- y esconden flashes bien desagradables. No hay palabras. Pero puede que la semana que viene, cuando la cotidianeidad corra de nuevo por tus venas, te siga apeteciendo ayudar a cambiar este país. Y dentro de un mes, como mucho, volverás a defender con vehemencia que, a pesar de tantas cosas malas, El Salvador vale la pena. Porque lo que pasa aquí... vamos, ni Almodóvar.